Роман «Услады Божьей ради» Жан Д’Ормессон

02 Фев 2014 | Просмотров: 7381

Роман

Роман «Услады Божьей ради» Жан Д’Ормессон

«Я родился в мире, чей взор был обращен в прошлое»…

Жан д’Ормессон, философ и писатель, этот гурман жизни, родился в Париже и рос в Баварии. Его отцом был Андре Лефевр, маркиз д’Ормессон, французский посол в Бразилии, участник Народного сопротивления, а дядей — Владимир д’Ормессон (1888—1973), посол в Ватикане. Его семья хранила верность традициям и ценностям, которых придерживались их предки – представители французской аристократии.

Помимо своей писательской деятельности, Жан д’Ормессон исполнял функции генерального секретаря Международного совета по философии и гуманитарным наукам ЮНЕСКО и директора газеты Le Figaro с 1974 до 1979 г.

18 октября 1973 избран членом Французской академии. После смерти Клода Леви-Стросса 30 октября 2009, стал Дуайеном (ректором) академии.

В одном из своих недавних интервью он сказал, что не любит носить часы. «Они мешают людям вкушать жизнь, мы должны учиться жить медленно. Нынешнее поколение все время торопится, она проглатывает жизнь, не пережевывая».

Все его романы являются полностью или частично автобиографическими. На русский язык, к сожалению пока переведен только один его роман «Услады Божьей ради», перевод романа «Au plaisir de Dieu» (1974). Его мы и осмелимся представить на суд нашим джентльменам.

«Мне захотелось помочь тем, кто придёт после нас, вспомнить то ушедшее прошлое, которое мы оставили за собой. Удержать что-нибудь из того времени, что-нибудь из его слабостей и величия, его комичности и безумия, из той эгоистичной строгости и замкнутости, ставших причиной его гибели и исчезновения…»

Что же означает название книги? Всё началось очень давно, чуть ли не одновременно с постройкой Плесси-ле Водрёя. Всего одна идея лежала в основе представлений о мире обитателей замка, и эта идея звучала так – «вещи являются тем, чем они являются» и « не следует их трогать». «Существовал определённый порядок вещей, и он был угоден Богу», а этот порядок включал в себя и существование семьи со всеми её членами, а также замком, слугами, лесами и полями. Так заведено не нами, а Богом и, получается, что и мы живём Услады Божьей ради. Эти три слова и стали девизом рода. Но ничего на Земле не вечно и эта Услада в один прекрасный момент покинула аристократов и перешла к буржуазии, которая сама посчитала, что именно её существование проходит под Божьим покровительством и теперь она стала носителем Услады. Но и буржуазный период в истории семьи закончился печально, а Услада теперь несла с собой только смерть. Семья закончила свой земной путь, оставив небольшую надежду на какое-то продолжение в лице Франсуа – пока ещё малолетнего сына Клода. Станет ли Франсуа началом чего-то нового, автор не говорит, но даже если и суждено Франсуа продлить во времени угасающую историю рода, то это будет история без предыстории, начнётся она с нуля – не трогает мальчика ветхая древность. Ну а пока он не вырос, оставим этот вопрос открытым.

Объём романа достаточно внушителен, к остросюжетному жанру его причислить сложно, но, тем не менее, читать книгу интересно. Это не история Франции, а, скорее, история взаимодействия и борьбы идей во французском обществе на протяжении нескольких столетий. Привлекает ровный, плотный стиль, без воды и прочих ненужных «услад», которыми многие нынешние писатели отягощают труды свои скорбные. Чувствуется взрослость подхода, образованность автора. Рекомендуем к прочтению!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Похожие статьи

  • Веллер Михаил Иосифович

  • Бремя страстей человеческих, Сомесрэт Моэм

  • Прощай, оружие! Эрнест Хемингуэй

  • Рождественская песнь в прозе

Оставьте комментарий: нам важно ваше мнение!

Наверх